プロテストソング・トピカルソングの傑作集WE SHALL OVERCOME
前のページへトップページへ뿌리파/ 根っこ派

朴正熙/パク・チョンヒ/박정희 大統領が暗殺された翌年、1980年5月18日、軍事独裁政権から民主的な政府への転換が図られていた最中、軍事独裁を続けたい勢力の一人、全斗煥/チョン・ドゥファン/전두환がクーデターによって政権を奪取した。 その過程で繰り広げられた韓国民衆による民主化運動を弾圧する中で抗議運動が最も激しかった 全羅南道 光州市の民衆を軍隊を動員して鎮圧した。

光州市民は大学生を中心として武器も手に取り果敢に軍隊を相手に戦ったが、100人以上の市民が自国の軍隊により虐殺される悲惨な事件となった。

この弾圧に対する光州市民の戦いは光州事件、または5.18光州民衆抗争(光州民主化運動)と呼ばれるが、この戦いの中で数々の抵抗歌/プロテストソングが民衆たちの中で歌われた。その中でも「根っこ派」最近はあまり資料が残っていない歌のひとつだ。しかしながら、光州民衆闘争を描いた韓国映画(タクシー運転手光州5.18など)には、歌詞の違いはあれど必ずといっていいほどデモ隊が歌っている様子が描かれている。

原曲はアメリカの南北戦争のときに歌われたと言われる、When Johnny Comes Marching Home

3番までの歌詞と和訳が表示される動画

뿌리파/根っこ派

作詞: 金芝河/김지하(?)

*
우리들은 뿌리파다 좋다 좋아
같이 죽고 같이 살자 좋다 좋아
무릎을 꿇고서 사느니보다는 
서서 죽기를 원한다
우리들은 뿌리파다
우리들은 뿌리파다

언론자유 수호하라 좋다 좋아
같이 죽고 같이 살자 좋다 좋아
무릎을 꿇고서 사느니보다는 
서서 죽기를 원한다
언론자유 수호하라
언론자유 수호하라

우리들은 정의파다 좋다 좋아
같이 죽고 같이 살자 좋다 좋아
무릎을 꿇고서 사느니보다는 
서서 죽기를 원한다
우리들은 정의파다
우리들은 정의파다

신앙자유 간섭마라 좋다 좋아
같이 죽고 같이 살자 좋다 좋아
무릎을 꿇고서 사느니보다는 
서서 죽기를 원한다
신앙자유 간섭마라
신앙자유 간섭마라

자유민주 수호하자 좋다 좋아
같이 죽고 같이 살자 좋다 좋아
무릎을 꿇고서 사느니보다는 
서서 죽기를 원한다
자유민주 수호하자
자유민주 수호하자

부정부패 일소하라 좋다 좋아
같이 죽고 같이 살자 좋다 좋아
무릎을 꿇고서 사느니보다는 
서서 죽기를 원한다
부정부패 일소하라
부정부패 일소하라

* 繰り返し
訳詩:

*
我らは根っこ派、いいよ、いいね
共に死に、共に生きる、いいよ、いいね
膝まづいて生きるよりは
立って死ぬ方を望む
我らは根っこ派だ
我らは根っこ派だ

言論の自由を守れ、いいよ、いいね
共に死に、共に生きる、いいよ、いいね
膝まづいて生きるよりは
立って死ぬ方を望む
言論の自由を守れ
言論の自由を守れ

我らは正義派、いいよ、いいね
共に死に、共に生きる、いいよ、いいね
膝まづいて生きるよりは
立って死ぬ方を望む
我らは正義派だ
我らは正義派だ

信仰の自由に干渉するな,いいよ,いいね
共に死に、共に生きる、いいよ、いいね
膝まづいて生きるよりは
立って死ぬ方を望む
信仰の自由に干渉するな
信仰の自由に干渉するな

自由民主を守ろう、いいよ、いいね
共に死に、共に生きる、いいよ、いいね
膝まづいて生きるよりは
立って死ぬ方を望む
自由民主を守ろう
自由民主を守ろう

不正、腐敗、一掃せよ、いいぞ、いいぞ
共に死に、共に生きる、いいぞ、いいぞ
膝まづいて生きるよりは
立って死ぬ方を望む
不正、腐敗、一掃せよ
不正、腐敗、一掃せよ

* 繰り返し
白竜の光州City
あなたの為の行進曲
5月の歌
朝露

記事のトップ
MOVIES
原曲の When Johnny Comes Marching Home by Dolly Parton



記事のトップへ